完成 " M " 開頭單字及例句

mail    郵寄
        [Ex]  1. What do you have in your pocket ?  A love letter for you .
                         I'm going to mail it.
        [補充]  1. I have mailed the letter.
                          我已將該信付郵。

 

maintain    保持 ; 維持
        [Ex]  1. We should maintain friendly relations with our neighbors.
        [補充]  1. Ann and Mary maintained their friendship for the next thirty years.
                         安妮和瑪麗在此後的三十年中一直保持著她們之間的友誼。
                     2. Frank maintains his car very well.
                           法蘭克把自己的車子保養得很好。

 

make    製作 ; 從事
        [Ex]  1. Please make yourself at home here.
                 2. How about this jacket ? I can't quite make up my mind about it .
        [補充]  1. Mary made a paper boat.
                            瑪麗做了一隻紙船。
                     2. An Indian can make almost anything from [out of] bamboo.
                               美國印第安人幾乎能用竹子製成任何物件。
                     3. I didn't make any promise.
                           我沒有作出任何承諾。
                     4. Careful tillage makes good crops.
                               用心耕耘便有好收穫。
                     5. The news made John irritable.
                              這消息使約翰煩躁不安。
                     6. His jokes made us all laugh.
                         他的笑話把我們都逗笑了。
        [片語補充]    < make up >
                              1. 補足
                                 We need $50 to make up the sum required.
                                    我們需要五十元以補足所需要的數目。
                              2. 編造
                                 The whole story is made up.
                                      整個故事完全是虛構出來的。
                              3. 組成
                                  A car is made up of many different parts.
                                      汽車是由許多不同的零件組成的。

 

maneuver    操縱 ; 巧妙操作
        [Ex]  1. He is ambitious to maneuver for a position of power
                                in the company.
        [補充]  1. The vice-president is maneuvering to displace the president of the company.
                                    公司的副總裁正耍手段要取代總裁的位子。
                     2. Can you maneuver the car into that parking spot?
                                  你能設法把這部車開進停車場嗎?

 

manage    管理 ; 設法
        [Ex]  1. The car managed to avoid the utility pole.
        [補充]  1. He manages a hotel for his father.
                            他替他父親經營一家旅館。
                     2. The hotel is badly managed.
                          該旅館管理不善。
                     3. She doesn't know how to manage her naughty children.
                                   她不知道怎樣管好自己的頑皮孩子。
                     4. Long glass tubes are difficult to manage.
                                     長玻璃管不易處理。
                     5. The hardest thing possible to manage is a fool.
                                        愚人最難纏。
                     6. Can the child manage chopsticks now?
                                 孩子會用筷子了嗎?
I                    7. t is difficult, but I think I can manage it by some means or other.
                               事情固然難,但我自信可用某種方法來處理。
                     8. Who will manage while the boss is away?
                                  老板不在時誰來管理?
                     9. He had such a great deal of work to do, but somehow he managed.
                              他手頭的工作實在太多,但他還是應付得來。
                    10. I wonder how you manage to come such a long distance every day to school.
                                  路途這麼遠,我真不知你每天是怎麼到學校的。
                    11. It is difficult, but I think I can manage it by some means or other.
                               事情固然難,但我自信可用某種方法來處理。

 

match    比賽 ; 配合
        [Ex]  1. No country can match France for its good wine.
                 2. Your suit and tie are a perfect match.
        [補充]  1. His latest film doesn't match his previous ones.
                           他最新的一部影片比不上他以前的一些影片。
                     2. No one can match him in his specialty.
                                在他的專長方面沒人能比得上他。
                     3. The color of the shirt does not match that of the tie.
                                     襯衫的顏色與領帶不相配。
                     4. The carpet does not match the wall-paper.
                                地毯與壁紙不相配。
                     5. The wallpaper and paint match pretty well.
                                壁紙和油漆的顏色十分協調。
                     6. These ribbons do not match with your hat.
                                    這些絲帶與你的帽子不相配。

 

marry    結婚
        [Ex]  1. They've just married.
                 2. Will you marry me ?
        [補充]  1. He married a girl from his hometown.
                           他與一位同鄉的女孩結婚。
                     2. He married his daughter to a millionaire.
                             他將女兒嫁給一個百萬富翁。

 

may    可以 ; 可能 (助動詞 )
        [Ex]  1. May I take your order, please ?
                         I'll have roast beef and beer.
                 2. May I have your phone number ?
                        My mobile phone number is xxxxxx.
        [補充]  1. She may be a nurse.
                          她可能是個護士。
                     2. May I call upon you?
                          可以過去拜訪你嗎?
                     3. He may [might] lose his way.
                              他可能迷路。
                     4. "May I come in?" "Yes, please."
                           "我可以進來嗎?" "請。"

 

mean    意思 ; 意味
        [Ex]  1. Oh, come on ! You flatter me. No I mean it.
                 2. Is this picture meant to be me ?
        [補充]  1. What does the phrase mean?
                           這片語是什麼意思?
                     2. I realized what he meant.
                        我明白他的意思了。
                     3. By "the cities" I mean the big cities in particular.
                          我所說的"城市"主要是指大城市。
                     4. Don't think I am joking; I mean business.
                         不要以為我是在開玩笑,我可是當真的。

 

meet    碰面 ; 遇到
        [Ex]  1. I'm glad to meet you. Me too.
                 2. It's nice to meet you. / Nice meeting you.
        [補充]  1. I met her at the gymnasium.
                           我在體育館遇見她。
                     2. Shall we go to the station to meet your mother?
                             我們去車站接你的母親好嗎?
                     3. A policeman could meet danger any minute of his working day.
                             警察在值勤時隨時都可能碰到危險
                     4. To be a pilot, one must meet certain physical standards.
                                要當飛行員必須達到體格上的某些標準。
                     5. The two trains met at a small station.
                             兩列火車在一個小站相遇(即錯車)。

 

mention    提到 ; 提起
        [Ex]  1. Thank you very much for helping me. Don't mention it.
        [補充]  1. They have three dogs to look after, not to mention the cat and the bird.
                                     他們有三隻狗要照顧,更別提貓和鳥了。
                     2. You never mentioned that your wife had had the baby!
                                   你從沒提起你太太已經生了!
                     3. When I mentioned what I had come for, he immediately offered to lend me help.
                                我說明來意之後,他立即提出要幫我忙。
                     4. Did you mention this to the boss?
                             你跟老板提到這事沒有?
                     5. Don't mention it.
                              不客氣。

 

mind    介意 ; 注意
        [Ex]  1. Do you mind if I smoke here?
                 2. Mind you own business! This has nithing to do with you.
        [補充]  1. Mind the wet paint.
                          當心油漆未乾。
                     2. Do you mind if I put my bag here?
                          我把袋子放在這兒你不介意吧?
                     3. Would you mind switching the television to channel 8?
                                   請把電視轉到第八頻道好嗎?
                     4. She wouldn't mind taking care of our children.
                                   她不會介意照料我們的孩子的。
        [片語補充]
                                <  change one's mind  >
                                  1. 改變主意
                                    His wife has changed her mind.
                                        他妻子已改變了主意。
                                <  keep one's mind on >
                                  1. 專心於
                                     You must keep your mind on your work.
                                                 你必須專心工作。
                                <  never mind  >
                                  1. (用於接答歉意的表示)沒有關係,不要記在心上
                                        Never mind, I'll do it myself.
                                              沒關係,我自己來做。

 

miss    思念 ; 誤了
        [Ex]  1. I miss you very much.
                 2. She unfortunately missed the train bound for Taichung at 10 o'clock.
        [補充]  1. I know how you miss your mother.
                         我了解你多麼地想念你的母親。
                     2. He missed my meaning.
                          他沒有領會我的意思。
                     3. The hunter fired at the deer but missed it.
                             獵人向鹿開了槍,但未打中。
                     4. She missed going to the party on Saturday.
                              星期六她沒能出席聚會。

 

mix    混合 ; 搞混了
        [Ex]  1. I like to mix a little water with my whiskey.
                 2. I was all mixed up about what happened.
        [補充]  1. The workmen mixed sand, gravel, and cement to make concrete.
                                 工人們把沙,石子和水泥混和成混凝土。
                     2. Mix this oil with the paint and stir well.
                            把這油和漆攙在一起,好好攪拌。
                     3. Oil doesn't mix with water.
                               油和水不能混合

 

move    走 ; 前進
        [Ex]  1. We're going to have a shower. Let's move quickly.
        [補充]  1. That chair is in the way, move it please.
                            那把椅子擋著路,請把它移開。
                     2. The train was already moving when we arrived at the railroad station.
                             當我們到達火車站時,火車已經開動了
                     3. I moved from my seat.
                              我離開座位。
                     4. The earth moves round the sun.
                                 地球繞太陽運轉。

 

james1net 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()